神在左,你在右。

【法扎衍生】睡玫瑰/Je dors sur des roses

简介:来自一个米flo戒断期的脑抽产物。

灵感来源于歌词那句:"Je dors sur des roses, Qui signent ma croix." 于是满脑子只剩下小天使和莫扎特。

说不定那个小天使就是萨列里的另一个人格呢(bu



以下正文





我是一个没有翅膀的天使,躲在玫瑰中,看过了无数的生与死。


一个连月亮都缺席的午夜,藏身于黑暗中的我注视着莫扎特,见证着他亲手将自己的过去埋葬在了那些盛放的玫瑰里。


那些跳跃在莫扎特手心中千姿百态的音符,用耀眼的金色光芒填满了空白的午夜:在那些复杂而忧伤的旋律里,有藏匿于夜色中的孤独。他颤抖的啜泣如同金色的箭矢,滚烫如太阳般刺痛了我的心。在那些易碎的音符里,我感受到了他脆弱的灵魂。恐惧于那些戛然而止的乐章,我在玫瑰的影子里为他画十字祈祷。


随后他的视线飘了过来,那双深邃的眼眸中写满了对这世界难以掩饰的失望和无法否认的爱意。在巨大的矛盾里,他用这独自承担的痛苦来粉饰苍白的孤独。我试图跑向他,拥抱他,却意识到自己那并不存在的翅膀。


莫扎特看见了一个没有翅膀的天使,跌跌撞撞地从玫瑰中向他走来——他扬起了一个笑容,远亮过那绚烂夺目的天堂之火。


所以我亲吻他的脸颊,在他柔软的呼吸里,我嗅到了那缕残存的玫瑰芬芳。


在那一刻我恍然醒悟——我们终会相见——在时间之藤上缠绕盛放的狂野玫瑰里,我会将他从沉睡中唤醒,擦去脸颊上未干的泪痕,抹去他痛苦的啜泣,在那已消逝的爱情里,赋予他永恒的光明。


通往天堂的路并不遥远,我却永远不忍心去牵他的手,只是附身在他的耳边低语:“亲爱的沃尔夫冈——如果可以,我希望您留在这令人眷恋的世间,永远不要跟我走。”


每个人都见过玫瑰凋零的时刻,唯独莫扎特没有——远在冰冷的死亡侵蚀他的人生之前,我就遇见了他金色的音乐和沉睡在玫瑰中的梦想——我开始明白我那从一开始就不曾拥有的羽翼,原来是为了守护一个美丽的奇迹。


他想要的都会拥有。


在时间的暴风雨里,我依旧躲在玫瑰中。


一个没有翅膀的天使,在短暂的三十五年里,陪伴一个天才的金色灵魂走过了比星星耀眼,比玫瑰浪漫的人生。




THE END




评论(1)
热度(40)

© Asteria | Powered by LOFTER